-
1 социальная структура
Русско-итальянский юридический словарь > социальная структура
-
2 общественное устройство
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > общественное устройство
-
3 социальный строй
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > социальный строй
-
4 общественное устройство
sistema sociale, struttura socialeРусско-итальянский юридический словарь > общественное устройство
-
5 социальная структура
adjfin. struttura sociale -
6 устройство
1) ( организация) organizzazione ж., allestimento м.2) ( на работу) sistemazione ж.3) ( конструкция) struttura ж.4) ( общественный порядок) ordinamento м., regime м.5) ( механизм) dispositivo м.* * *с.1) ( действие) organizzazione f, assestamento m; allestimento m, sistemazione m; accomodamento m ( улаживание)2) ( конструкция) costruzione f, dispositivo m3) ( строй) regime m, struttura; assetto m, fгосударственное устро́йство — ordinamento statale / dello Stato
социальное устро́йство — organizzazione sociale
общественное устро́йство — struttura / ordine sociale
4) ( механизм) dispositivo m, congegno m; meccanismo m; ordigno mавтоматическое устро́йство — dispositivo automatico
ядерное устро́йство — ordigno nucleare
5) ( на работу) sistemazione f, collocamento m* * *n1) gener. realizzazione, acconciamento, ordigno, sistemazione, allestimento, apparato, apparecchio, assestamento, assesto, assettamento, assetto, congegnatura, congegno, dispositivo, impianto (действие и результат), installazione, macchinismo, meccanismo, organica (армии, вооружённых сил)2) liter. impalcatura3) eng. predisposizione (приспособление), organo4) econ. ordinamento, unita, organizzazione, sistema, struttura5) fin. edificio, fabbrica -
7 fabric
['fæbrɪk]the fabric of society — fig. il tessuto sociale
* * *['fæbrik]((a type of) cloth or material: Nylon is a man-made fabric.) tessuto* * *['fæbrɪk]the fabric of society — fig. il tessuto sociale
-
8 строй
[stroj] m. (prepos. о строе, в строю)1.1) fila (f.) ( di soldati e anche fig.), riga (f.), schieramentoстать в строй — schierarsi, allinearsi
2) regime, ordinamento3) struttura (f.)2.◆строй мыслей — mentalità (f.)
-
9 ♦ fabric
♦ fabric /ˈfæbrɪk/n.1 [uc] ( anche textile fabric) stoffa; tessuto: curtain fabric, stoffa per tendaggi; printed fabrics, stoffe stampate; stampati; fabric conditioner (o softener) ammorbidente ( per bucato) NOTA D'USO: - tissue, fabric o material?-2 [u] edificio; fabbricato; struttura3 [u] (fig.) struttura; tessuto: the fabric of society, la struttura della società; il tessuto sociale4 [u] (geol.) composizioneFALSI AMICI: fabric non significa fabbrica. -
10 ♦ corporate
♦ corporate /ˈkɔ:pərət/a.1 collegato; unito2 costituito ( in ente pubblico, corporazione o società): a corporate body, un ente pubblico; (leg.) una persona giuridica4 (fin., spec. USA) sociale; societario; di società; aziendale: the corporate books, i libri sociali; corporate capital, capitale sociale; (econ.) corporate culture, cultura aziendale; corporate finance, finanza aziendale; corporate strategy, strategia aziendale; corporate structure, struttura aziendale; assetto societario; corporate debt market, mercato delle obbligazioni societarie; corporate goal, obiettivo aziendale; corporate growth, sviluppo aziendale; corporate law, diritto societario; corporate lawyer, avvocato esperto in diritto societario; corporate name, nome (o ragione) sociale; (market., pubbl.) corporate symbol, logo di una società; (fisc.) corporate tax, imposta sulle società● (fin.) corporate baron, magnate dell'industria corporate charter, (leg., in GB) patente (o licenza) governativa; (fin., USA) atto costitutivo di una società per azioni □ (org. az., econ.) corporate citizenship = corporate social responsibility ► sotto □ corporate hospitality, l'intrattenere i clienti più importanti ( per un'azienda) □ (market.) corporate identity, identità aziendale □ (org. az.) corporate governance, governo d'impresa (o societario) □ (pubbl.) corporate image, immagine aziendale □ (fisc., USA) corporate income tax, imposta sul reddito delle società per azioni; IRPEG (in Italia) □ (fin.) corporate merger, fusione d'imprese □ (leg.) corporate person, persona giuridica; ente dotato di personalità giuridica □ (fin.) corporate raider, chi dà la scalata a una società; «predatore» □ (fin.) corporate restructuring, ristrutturazione aziendale □ (fin., spec. USA) corporate secretary, segretario di una società per azioni □ (org. az., econ.) corporate social responsibility, responsabilità sociale di impresa (o dell'impresa) □ (polit.) corporate state, Stato corporativo □ corporate stock, (fin., ingl.) capitale azionario; (fin., GB) titoli obbligazionari di enti locali. -
11 формация
ж.formazione, strutturaтретичная форма́ция геол. — formazione terziaria
общественно-экономическая форма́ция — struttura economica è sociale
люди новой форма́ции — uomini d'una nuova tempra
* * *ngeol. formazione -
12 ♦ capital
♦ capital (1) /ˈkæpɪtl/A a.1 (leg.) capitale: capital offence, reato capitale; capital punishment, pena capitale; capital sentence, condanna a morte2 (tipogr.) maiuscolo: capital letter, lettera maiuscola; Is «autumn» written with a capital A?, «autunno» si scrive con la A maiuscola?4 (fam. GB, antiq.) eccellente; di prim'ordine; magnifico; splendido; coi fiocchi: a capital fellow, un uomo eccellente; una persona di prim'ordine; a capital dinner, un pranzo coi fiocchiB inter.benissimo! ottimamente!; eccellente!C n.1 (= capital city) capitale (f.): state capital, capitale di stato; the world's fashion capital, la capitale mondiale della moda2 [u] (econ., fin., comm.) capitale (m.): capital and interest, capitale e interessi; montante; invested capital, il capitale investito; capital and labour, capitale e lavoro; I started with a very small capital, ho cominciato con un capitale molto ridotto3 (tipogr.) (lettera) maiuscola: printed in capitals, stampato in lettere maiuscole (o in maiuscolo)● capital account, (comm. est., fin., rag.) conto capitale □ (fisc.) capital allowance, detrazione per ammortamento; deduzioni in conto capitale □ (fin.) capital appreciation, aumento di valore ( di un immobile); plusvalenza □ (fin., rag.) capital appropriation, impegno di capitali □ (rag.) capital assets, capitale fisso (o immobilizzato); immobilizzazioni □ (fin.) capital base, base di capitale □ (fin.) capital budget, budget (o piano) degli investimenti □ (fin.) capital contribution, apporto di capitale □ (fin.) capital deepening, intensificazione del capitale; aumento del rapporto capitale-lavoro □ (fin.) capital equipment, beni strumentali ( impianti e macchinari) □ (fin., rag.) capital expenditure, spese in conto capitale; spese d'impianto; immobilizzazioni □ (econ., fin.) capital export, esportazione di capitali □ (fin.) capital flight, fuga di capitali □ (fin.) capital flow, movimento (o flusso) di capitali □ (fin.) capital gains, capital gain; guadagno in conto capitale; plusvalenze speculative (di Borsa) □ (fisc.) capital gains tax, imposta sulle plusvalenze □ (fin., GB) capital gearing, rapporto d'indebitamento; indice di patrimonializzazione; rapporto capitale/prestiti □ (econ.) capital goods, beni capitali; beni strumentali □ (econ., fin.) capital increase, aumento di capitale □ (econ., fin.) capital inflow, afflusso di capitali ( in un paese) □ (econ.) capital-intensive, ad alto impiego di capitale; che richiede forti investimenti □ (econ., fin.) capital investment, investimento di capitali □ (fin.) capital issue, emissione di capitale □ (fisc.) capital levy = capital tax ► sotto □ (fin., USA) capital leverage = capital gearing ► sopra □ ( Borsa, fin.) capital loss, minusvalenza, perdita in conto capitale □ (fin.) capital market, mercato finanziario (o dei capitali) □ (fin.) capital movements, movimenti dei capitali □ (fin.) capital outflow, deflusso di capitali ( da un paese) □ (fin.) capital outlay = capital expenditure ► sopra □ (fin.) capital/output ratio, rapporto capitale/prodotto □ ( banca) capital ratio, coefficiente di capitalizzazione □ ( banca) capital requirement, requisiti (pl.) patrimoniali □ (fin.) capital reserve, riserva statutaria ( di una società) □ (fin.) capital share, quota sociale; partecipazione □ (mil., naut.) capital ship, grossa nave da guerra □ (fin., USA) capital stock, capitale azionario (o sociale) □ (fin.) capital structure, struttura del capitale □ capital sum, (ass.) massimale assicurato; (fin.) capitale ( distinto dagli interessi) □ capital surplus, (econ., fin.) eccedenza di capitali; (fin., USA) surplus di capitale, sovrapprezzo delle azioni □ (fisc.) capital tax, imposta patrimoniale □ (fin.) capital transfer, trasferimento di capitali (o finanziario) □ (GB, fisc., stor.) capital transfer tax, imposta sui trasferimenti di capitale (o sulla cessione di beni); imposta di successione ( in vigore in GB dal 1975 al 1986; sostituita dalla «inheritance tax») □ (fin., rag.) capital turnover, indice di rotazione del capitale □ (fin.) capital watering, annacquamento del capitale □ (fin.) capital widening, ampliamento del capitale □ to make capital out of st., trarre vantaggio da qc.; sfruttare qc.: I don't intend to make moral capital out of it, non intendo trarne un vantaggio morale □ (fam.) fast with a capital F, velocissimo □ (fam.) rich with a capital R, ricchissimo; ricco sfondato □ (fam.) It was luck with a capital L, è stata una fortuna con la F maiuscola.capital (2) /ˈkæpɪtl/n.(archit.) capitello. -
13 Бытие
1) ( жизнь) vita ж., il vivere м.••Книга Бытия — Genesi ж.
2) ( реальность) l'essere м.3) ( совокупность материальных условий жизни) struttura ж.* * *с. книжн.1) realtà f obiettiva2) (жизнь, существование) essere mобщественное бытие́ — l'essere sociale
* * *nrelig. genesi (книга Библии) -
14 бытие
1) ( жизнь) vita ж., il vivere м.••Книга Бытия — Genesi ж.
2) ( реальность) l'essere м.3) ( совокупность материальных условий жизни) struttura ж.* * *с. книжн.1) realtà f obiettiva2) (жизнь, существование) essere mобщественное бытие́ — l'essere sociale
* * *ngener. esistenza, essere -
15 прочный
1) ( крепкий) resistente, saldo, robusto2) (постоянный, надёжный) costante, stabile, duraturo* * *прил.robusto, saldo, solido ( основательный); resistente тех.; indistruttibile ( нерушимый); durevole ( долговечный); resistente (о ткани, краске и т.п.)за про́чный мир — per una pace stabile
на про́чных основах — su basi solide
про́чное положение в обществе — una solida posizione sociale
* * *adj1) gener. sostenibile, consistente, durevole, forte, tenace, saldo, solido, stabile, durativo, duraturo, fisso, fondato, immutato, resistente, robusto, sodo2) obs. perdurabile -
16 строй
1) ( шеренга) schieramento м., riga ж.2) ( порядок расположения воинских частей) formazione ж., ordine м.••3) ( система государственного устройства) ordinamento м., regime м.4) ( система построения) struttura ж., configurazione ж., sistema м.5) (склад, характер) modo м., stile м., carattere м.строй мышления — modo di pensare, mentalità ж.
6) (действие, функционирование) funzione ж., servizio м.ввести в строй завод — mettere in funzione [in esercizio] una fabbrica
••* * *м.1) regime, ordine; ordinamento2) воен. formazione f, ordine3) ( ряд предметов) ordine, fila f, serie f; teoria f4) ( система) sistema, ordine5) (характер, склад) ordine, carattereввести в строй (предприятие и т.п.) — mettere in opera
встать / вступить / войти в строй — entrare in esercizio
вывести из строя — mettere fuori <servizio / uso / fuori combattimento воен. тж. перен. >
выйти / выбыть из строя — essere messo fuori servizio / uso; uscire dai ranghi
* * *n1) gener. edifizio, ordinamento, reggimento, regime, schiera2) milit. allineamento, formazione, riga3) econ. ordine4) fin. edificio5) mus. mo', modo -
17 ♦ house
♦ house /haʊs, pl. haʊzɪz/A n.1 casa; abitazione; edificio; dimora; domicilio; casato; famiglia; dinastia; casa commerciale; azienda; ditta: The party is at our house, la festa è a casa nostra; a house for rent, una casa d'affitto; council house ► council; workers' houses, case operaie; at one's house, a casa propria; detached house, una villa (o villetta) unifamiliare; terraced houses, case a schiera; (comput.) software house, azienda che sviluppa software su commessa; software house; publishing house, casa editrice; (stor.) the House of Tudor, la Casa di Tudor; an ancient house, un antico casato; a haunted house, una casa infestata dai fantasmi NOTA D'USO: - home o house?-2 (fig.) (la gente di) casa: The whole house was astir, tutta la gente di casa era sveglia e in piedi3 (polit.) camera; assemblea legislativa: (in USA) the House of Representatives, la Camera dei Rappresentanti NOTE DI CULTURA: House of Representatives: è una delle due camere del Congresso statunitense (l'altra è il ► «Senate»). I Representatives ( deputati) sono 435 e hanno un mandato di due anni. Vengono eletti nei vari Stati in numero proporzionale alla popolazione. Sono anche chiamati Congressmen e Congresswomen; to enter the House, andare (o essere eletto) alla Camera4 locale; teatro; cinema; pubblico, spettatori (a teatr.): a full (o packed) house, un teatro pieno; un pienone (fam.); a thin house, pochi spettatori; una platea semivuota; (fig.) to bring the house down, far crollare il teatro per gli applausi; ( anche) far sbellicare il pubblico (dalle risate)5 (GB) rappresentazione (o spettacolo) teatrale (o cinematografico): the first [the second] house, il primo [il secondo] spettacolo7 albergo; pensione; locanda; (= eating-house) ristorante, trattoria; (= public house) bar; «casa»; locale: It's on the house!, offre la casa!; (tur., cucina) house special, specialità della casa9 casa dello studente; convitto; convittori10 (astrol.) casa11 – (polit., in GB) the House (= the House of Commons), i Comuni ( la Camera dei rappresentanti in GB)12 (fin.) (fam.) the House, la Borsa Valori di Londra; brokerage house, casa di brokeraggio; società d'intermediazione mobiliare13 (mus., = House music) musica house ( degli anni '80; da Warehouse, il night di Chicago dove ebbe origine)14 (eufem.) casa di tolleranza; casino (fam.)B a. attr.1 della casa; casalingo3 ( al ristorante) della casa: house wine, vino della casa: DIALOGO → - Ordering food 1- The house wine isn't at all bad, il vino della casa non è per niente male5 delle case; degli immobili: DIALOGO → - Asking where someone lives- I bought a little flat just before the house prices went up, ho comprato un appartamentino prima che i prezzi degli immobili salisseroC inter.● house agent, agente immobiliare; mediatore di case □ one's house and home (espress. enfatica per home), la propria casa; i propri lari (fig.); i propri penati (fig.) □ (leg.) house arrest, arresti domiciliari: to be under house arrest, essere agli arresti domiciliari □ (leg.) house brand, marchio commerciale □ house-broken = house-trained ► sotto □ house builder, imprenditore edile □ (relig.) house church, chiesa carismatica; gruppo carismatico □ house clearance, sgombero di mobili e oggetti vecchi □ ( nei circoli) house dinner, pranzo (o cena) sociale □ house dog, cane da guardia □ (naut.) house flag, bandiera della casa ( cioè, di una società mercantile) □ (fam.) house-hunting, ricerca della casa: to go house-hunting, cercare casa □ (teatr.) house lights, luci della (o di) sala □ (zool.) house martin ( Delichon urbica), balestruccio □ (zool.) house mouse ( Mus musculus), topo delle case □ a house of cards, un castello di carte ( anche fig.) □ (in GB) the House of Commons, la Camera dei Comuni □ (GB stor. o USA) house of correction, casa di correzione; correzionale □ (relig., luogo di culto) house of God, casa di Dio; casa del Signore □ (antiq.) house of ill fame (o repute), casa di malaffare; casa di tolleranza □ (in GB) the House of Lords, la Camera dei Pari; la Camera Alta □ (in GB) the Houses of Parliament, le Camere, il Parlamento NOTE DI CULTURA: Houses of Parliament: il parlamento inglese è formato dalla House of Commons ( Camera dei Comuni) e dalla House of Lords ( Camera dei Lord). La House of Commons è composta da 646 deputati ( Members of Parliament o MPs) eletti a suffragio universale con sistema maggioritario di norma ogni cinque anni, ed è presieduta da uno Speaker. La House of Lords è costituita da membri non eletti che si dividono in Lords Spiritual ( vescovi della Chiesa anglicana) e Lords Temporal ( membri laici dell'aristocrazia) ed è presieduta dal Lord ( High) Chancellor. Fino al 1999 i Lord erano 1200; oggi sono circa 700 e la struttura e la funzione stessa della House of Lords sono in corso di ridefinizione □ house on wheels, casa mobile; ( anche) camper, roulotte □ house organ, giornale aziendale □ house painter, imbianchino □ house party, riunione di ospiti in una casa di campagna ( spesso per l'intero weekend) □ house phone, telefono interno □ house physician, medico interno ( in un ospedale) □ house plant, pianta da appartamento □ house-proud, amante della casa; che ci tiene ad avere una bella casa; fanatico della pulizia in casa □ (zool., Passer domesticus) house sparrow, passero domestico □ (med.) house surgeon, chirurgo interno ( d'ospedale) □ (fisc.) house tax, imposta sulla casa □ house-to-house, di casa in casa; (market.) porta a porta, a domicilio: house-to-house selling [service], vendita [servizio] a domicilio □ house-trained, ( d'animale domestico) abituato a vivere in casa; pulito; (fig.) addomesticato (fig.) □ house union, sindacato d'impresa □ house-warming ► housewarming □ to get on (o along) like a house on fire, fare amicizia in quattro e quattr'otto; andare subito d'accordo; avere un feeling immediato □ to keep house, badare alla (o occuparsi della) casa; governare la casa; accudire alla (o la) casa; to keep house for sb., fare da governante a q. □ to keep house together, dividere la casa (o l'appartamento; con q.) □ to keep a good house, trattarsi bene; non farsi mancare nulla; ( anche) governare bene la casa □ to keep open house, essere molto ospitale; ricevere spesso □ (lett.) to keep to the house, starsene in casa □ like a house on fire, energicamente, con vigore; ( anche) velocemente, come un fulmine; ( anche) a gonfie vele (fig.) □ (polit.) to make a house, assicurarsi il numero legale; raggiungere il quorum □ to move house, traslocare □ (fam.) to play house, ( di bambini) giocare alla famiglia; ( anche) andare a vivere (o mettersi) (con q.) □ to put one's house in order = to set one's house in order ► sotto □ (GB) (as) safe as houses, sicuro come una fortezza □ (fig.) to set one's house in order, sistemare i propri affari; metter le cose a posto □ (prov.) A house divided cannot stand, senza concordia non si tira avanti.(to) house /haʊz/v. t.1 dare una casa a; albergare; alloggiare; ospitare: We'll house him for the weekend, lo ospiteremo per il week-end2 collocare; conservare; riporre; sistemare: Some ancient manuscripts are housed here, alcuni manoscritti antichi sono conservati qui3 (mecc., ecc.) alloggiare; collocare; incassare4 (falegn.) incastrare
См. также в других словарях:
struttura — strut·tù·ra s.f. AU 1a. complesso degli elementi costitutivi di un insieme considerato in relazione alla loro organizzazione e distribuzione: struttura di una cellula, di un organo del corpo umano | struttura fisica, corporea, corporatura |… … Dizionario italiano
struttura — s.f. [dal lat. structura, der. di struĕre costruire, ammassare ]. 1. a. [complesso e distribuzione degli elementi di un organismo, una costruzione e sim., considerati in rapporto di correlazione e d interdipendenza, e il modo in cui i singoli… … Enciclopedia Italiana
rango — ràn·go s.m. AU 1a. posizione, condizione di un individuo all interno della struttura sociale; classe sociale, ceto | di rango, di alto rango, di primo rango, di estrazione sociale elevata, altolocato: una gentildonna d alto rango | di basso rango … Dizionario italiano
istituzione — i·sti·tu·zió·ne s.f. 1. AU fondazione, creazione, introduzione: istituzione di una forma di governo, istituzione di una festa, istituzione di una cattedra universitaria Contrari: abolizione. 2a. TS dir. designazione testamentaria di un erede |… … Dizionario italiano
suto — 1sù·to agg.inv., s.m. e f.inv. TS etnol. 1. agg.inv., dei Suto | agg.inv., s.m. e f.inv., che, chi appartiene ai Suto 2. s.m.pl. con iniz. maiusc., popolazione del gruppo bantu meridionale, avente struttura sociale di tipo patriarcale e struttura … Dizionario italiano
ИТАЛЬЯНСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ 1859-60 — бурж. революция, приведшая к ликвидации терр. политич. раздробленности Италии и созданию единого итал. гос ва. В десятилетие после революции 1848 49 (см. Революция 1848 49 в Италии) создание нац. единства продолжало оставаться гл. требованием ист … Советская историческая энциклопедия
istituzionalizzare — i·sti·tu·zio·na·liz·zà·re v.tr. 1. CO trasformare in istituzione un organizzazione, una struttura sociale e sim. | formalizzare, conferire valore di istituzione a un metodo, un atteggiamento, un idea e sim. 2. TS burocr. immettere in un… … Dizionario italiano
nervo — nèr·vo s.m. 1. FO ciascuna delle strutture anatomiche, di forma per lo più allungata, che trasmettono gli impulsi nervosi e le sensazioni in ogni parte del corpo e che nella cultura popolare sono considerate nel loro complesso sede della… … Dizionario italiano
matriarcato — {{hw}}{{matriarcato}}{{/hw}}s. m. Istituzione che prevede, nelle società in cui vige la discendenza matrilineare, la gestione del potere da parte della donna | (est.) Gestione femminile all interno di una struttura sociale, come la famiglia;… … Enciclopedia di italiano
sovversione — {{hw}}{{sovversione}}{{/hw}}s. f. Sovvertimento spec. della struttura sociale e politica … Enciclopedia di italiano
sovvertire — {{hw}}{{sovvertire}}{{/hw}}v. tr. (io sovverto ) Sconvolgere la struttura sociale o politica: sovvertire l ordine pubblico; SIN. Rivoluzionare | (est.) Stravolgere: sovvertire una tradizione. ETIMOLOGIA: dal lat. subvertere ‘rovesciare’, comp.… … Enciclopedia di italiano